Il Delirio Amoroso (Любовният делириум)
Il Delirio Amoroso е най-ранната италианска кантата на Хендел, за която са налице сигурни писмени свидетелства. В счетоводните книги на кардинал Бенедето Памфили (1653-1730) е отбелязана сметка за копирането на музиката на кантатата с дата от 12 февруари 1707 г., което навежда на мисълта за вероятно изпълнение на произведението около тази дата.
Кардинал Памфили е един от първите и най-важни покровители на Хендел в Рим. Без съмнение, имено благодарение на неговото влияние, Хендел изнася виртуозния органов рецитал в папската базилика Сан Джовани Латерано, на която самият Памфили е първосвещеник от 1699 г., пред елитна публика от ‘кардинали, прелати и благородници’, и както беше посочено ‘за удивление на всички’.

Базиликата Сан Джовани Латерано в Рим
Изтъкнат меценат, Памфили привлича в резиденцията си, дворецът Дориа Памфили, едно музикално общество, като сам е автор на текстовете на много кантати и оратории, включително и на Il Delirio Amoroso.
Il Delirio Amoroso е написана за соло сопрано и голям инструментален ансамбъл, състоящ се от солиращи блокфлейта (flauto dolce), обой и цигулка, струнни и континуо. Както вокалните, така и солиращите инструментални партии са изключително виртуозни и впечатляващи. Тъй като в Рим по онова време, публичните изяви на жени на сцената са забранени, вокалната партия е написана за кастрат.
Кантатата е рамкирана от инстументални части за соло обой и струнни. Встъпителната соната е в италиански стил и е в традиционната триделна форма: бърза част, кратка бавна интермедия и повторение и развитие на бързата част da capo.
Сюжетът на кантатата може да бъде типизиран като ‘разказ за търсенето’, изобразяващ опасно пътуване за намирането и възвръщането на безценен обект. Пастирката Клори е отблъсната от пастира Тирси. След неговата смърт, отчаяната Клори, си представя, че душата и слиза в Ада, за да открие любимия, но Тирси отново я отхвърля, показвайки презрението си. Въпреки това, тя му прощава и доказва безрезервната си любов, като го извежда от Ада в Елисейските полета.
След всъпителния речетатив на разказвача, описващ душевното страдание и лудостта на Клори, следва
нейната първа ария, разкриваща желанието и да последва любимия в отвъдното, независимо от това дали душата му почива в Рая или страда в Ада. Арията е отново триделна: в първата и в третата da capo части се редуват виртуозни сола на цигулката и вокални колоратурни пасажи, които изобразява концентричното движение на мисълта към Небесата (Un pensiero voli in ciel...; Мисълта полита към небето...). В противовес, контрастната втора част на арията, с тъмните и дълбоки цветове на челото, изобразява низходящото движение на мисълта към Преизподнята, но едновремено с това и твърдостта и решителността на Клори, готова на всичко за да спаси Тирси (Se in Averno e condannata...; Но ако е в Ада прокълната... )
Следващата ария за глас, соло чело и континуо в музикално отношение има характер на погребално оплакване: текстурата е напрегната, разкъсана от многозначителни паузи, които илюстрират разочарованието на Клори от срещата с любимия в Ада, който я отхвърля за пореден път. Тя, обаче, не се отчайва, и го повежда към Лета, където двамата ще се потопят във водите на забравата, за да могат, пречистени, да се отправят към своя нов живот в Елисиум.
Следващата ария в съпровод на соло блокфлейта и континуо, разказва за пътуването на пречистените души по реките на отвъдното (Lascia omai le brune vele, negro pin di Flegetonte…; Мрачните платна спусни, черни корабе на Флегетон...) Арията, с игривото и нежно преплитане на блокфлейтата и гласа, напомня пасторален народен танц и изразява възобновната надежда за спасение.
Пристигането в Елисиум, е отбелязано с тържествена бавна френска увертюра за обой и струнни. Кантата завършва с редуващи се вокална и инструментална интерперетация на френски менует, рисуващи идиличната картина на новия живот. Последният речетатив на разказвача, описващ любовния транс на Клори, поставя загадъчен и двусмислен финал на кантатата:
Si, disse, Clori,
e se d’un sole estinto
piu non vide il bel lume,
lo vide almen per fantasia dipinto.
Да, каза, Клори,
и ако на слънцето угаснало
не виждаш ти красивите лъчи,
поне фантазията нека да ги нарисува.

Вила Дориа Памфили в Рим
Както посочва Елън Харис, сюжетът на кантатата, най-вероятно е бил обект на множествена интерпретация, позволявайки на публиката да прави връзки с актуални лица и събития.
На повърхността, пътуването в отвъдното незабавно е отпращало към други подобни пасторални сюжети, заети от античността, например историята за Орфей и Евридика, която впрочем също е обект на множество либрети. От друга страна, в един религиозен прочит, в Клори би могла да бъде разпозната изтерзаната душа, която неправилно е счела, че е изоставена от Бог. Тя слиза в Ада, но нейната непоколебима вяра я спасява, като я издига в Небесата, за да се слее в свещен съюз с Христос.
Особено впечатление прави предположението на Харис за наличие на основания за интерпретация на произведението в политически смисъл. Тази теза не се основава на никакви писмени свидетелства, но е интересна и изглежда правдоподобна.
Основният аргумент, който авторката извлича от самата кантата, е наистина внезапния преход от италианския stile concertato към увертюра и менует във френски стил, което съвпада с момента на пристигане на странстващите души в Елисиум. Памфили, както и Медичите, поддържа Бурбоните срещу Хабсбургите във войната за испанското наследство. Папа Климент XI първоначално се опитва да остане неутрален, но след коронацията на Фипип V Бурбон за крал на Испания, папата е принуден да признае неговата титла, с което застава на страната на французите. В този смисъл, кантатата би могла да описва това споразумение: Клори като Франция или като самия кардинал Памфили следва колебливия Тирси, т.е. Рим или самия папа Климент и го издига от Ада, през Чистилището, до Небесата на желания политически съюз.
Наред с митологическия, религиозния и политическия пласт, Харис счита, че кантатата може би има и чисто личен, индивидуален подтекст, засягащ Памфили и/или Хендел, който за съжаление не може да бъде разгадан. Аргументи за това тя търси в завоалираното рефериране към действителни лица и събития в други кантати, както и в предположението за ‘по-особените’ отношения между кардинала и композитора, на които ще се спра по-късно...
СЛЕДВА ПРОДЪЛЖЕНИЕ